你可能听过很多次,写作应该简洁、明了、直接、简短、积极等等。这是一个显而易见的真理—为什么会有人选择以其他方式写作呢?但这到底是什么意思,什么样的句子不符合这些标准,哪些方面是错误的,又该如何修正呢?

句子确实会变得松散、冗余、啰嗦、不清晰、间接、被动,甚至难以理解。尽管如此,它们在语法上仍然是正确的——所有的主语和动词一致,逗号的位置正确,单词拼写正确。不过,这些句子比任何只存在逗号问题的句子更难阅读。

The following sections can’t claim to cover all the ways sentences can go wrong at this higher level, but they do address seven of the most common problems and provide ways to fix them. By understanding these seven, you’ll likely be able to identify all the other issues we haven’t caught and labeled yet.

修正弱的动词 "be"

其中一个导致写作弱、间接的主要原因是使用 be 动词作为主要动词。这并不是说。。。 be 动词不应该作为主要动词使用,只是有些情况下这样做会导致写作变弱。看看以下关于这个问题的例子—它们并不难发现。然后看看修订—注意名词的使用(通常是以 -ion) 已经被转化为动词。这就是解决这个问题的方法—找一个名词来转化为主动动词,然后在此基础上重建句子!

Masalah: 修订:
Sorry, it seems like the text you provided is incomplete. Could you please provide the full text you want translated? sumbangan 关于质量圈的主要目的是培训和激励人们提高工作质量。 品质圈 贡献 到培训和激励人们做出高质量的工作。
度量 温度用华氏度或摄氏度表示,外部的温度计上会有颜色标记来指示。 温度是 量度 用华氏度或摄氏度表示,外部有彩色标记来指示温度。
The starting 的肌肉痉挛持续阶段是指紧张状态的肌肉痉挛转变为尖锐、短暂、间歇性的抽动。 The clonic phase 开始 当肌肉的持续紧张痉挛变成尖锐、短暂、间歇性的抽动时。
在演讲时, 世代 声音是通过声带和空气从肺部的急促流动产生的。 在讲话时,声音是 生成的 由声带和来自肺部的气流产生。
The response 正常耳朵能听到的声音频率范围大约是20到20,000赫兹。 正常耳朵 responds 到音频频率范围内的声音,大约在20-20,000赫兹。

欲了解更多详情,请参阅 动作-动词问题 (在一个单独的浏览器中打开)。 另外,查看 角色-主题问题 (opens in a separate browser).

修订名词堆叠

另一个常见的句子式问题是把名词堆叠在一个短语里。效果就像被一个大型钝器打在头上一样。再看看这些问题的例子,这些例子也不难发现,以及相关的修改。当你修改一个 "名词堆,"你会把名词拆开或解绑成动词、从句和短语:

Masalah: 修订:
对此越来越多的人开始关注 组织员工的创造能力. 对各个组织中员工创造力的意识正在增强。
职位获取要求 是否有任何高中毕业和年份的组合 越来越负责的秘书经验。 要符合这个职位的要求,您需要是高中毕业生,并且有越来越多的秘书工作经验。
The 质量圈参与的角色、任务及时间/成本要求 of Quality Circle organisasi pelaksanaan 会被描述。 参与质量圈的任务以及实施质量圈所涉及的时间和成本要求将进行讨论。
适当的集成电路封装类型识别和应用 在电气系统设计和维修中至关重要。 确定适合集成电路的包装类型对电气系统的设计和维修至关重要。
脑缺氧相关的新生儿期出生伤害 可能会导致癫痫发作。 出生时与新生儿期脑缺氧相关的伤害可能导致癫痫发作。

更多详情,请参见 Noun Stacks (在另一个浏览器中打开)。

修订多余的措辞

冗余在写作中可能来源于这三种情况(但可能还有很多其他情况):

以下是一些啰嗦的固定短语及其修订版本:

Wordy修订:
鉴于这一事实, sejak, kerana
在这个时刻 then
建议您 我们推荐
根据你的请求 如你所要求
鉴于这个事实 since, because
认为 我相信
在不久的将来 很快
在那段时间里 然后
是 advisable to 应该, 该
由于这个事实 sejak, kerana
在这个时代 sekarang, buat masa ini
因为这个原因 sejak, kerana
在我个人的看法中 我相信,在我看来
尽可能地做到最好 完全
根据您的请求 如你所要求的
四个数量 empat
基于这个事实 根据
selagi since, because
根据你的请求 seperti yang anda minta
in relation to 相关于
注意到这个事实 意识到
我注意到 我已经了解到
关于这一事实 关于
关于 有关,关于
dekat dengan dekat, hampir, lebih kurang
在这个程度上 尽可能多
在邻里中 近,靠近,大约
直到那时为止 sampai
有能力去 boleh
既然如此 因此

欲了解更多细节,请参阅 啰嗦与重复 (在一个单独的浏览器中打开).

修正弱化的虚词

If you were around for Watergate, the term "expletive" means something specific to you (in the tapes and transcripts of Nixon's staff, many expletives had to be "deleted"). In this context, however, the term expletive refers to variations of and 它是. 这并不是说在句子中使用这些短语总是错误的,但它们很容易被误用或过度使用。像多余的措辞一样,它们添加的词比需要的多,更多的词模糊了含义,造成句子的意义变得模糊。以下是一些例子及其修订:

Masalah: 修订:
When 一個非常強的機頭結構, 它是 什么被称为冲击波。 当飞机前端产生非常强的积聚时,就会发生冲击波。
When 那里有 放射性物质的衰变, 某种高能粒子的发射,例如α粒子、β粒子或γ射线。 当放射性物质衰变时,会发出一种高能粒子—一个阿尔法粒子、一个贝塔粒子或一个伽马射线—。
它是 M87星系中央区域的研究结果显示, 星星在中心附近移动,好像 有了 有一个巨大的质量在中心吸引着它们。 最近对M87星系中心区域的研究显示,中心附近的星星似乎受到某种巨大的质量吸引,正在围绕中心运动。

有关更多详情,请参阅 冗长的虚词 (开在一个单独的浏览器中)。

修正弱被动语态句子

其中一个导致不清晰、冗长、间接写作的最大罪魁祸首就是被动语态的结构。从主动语态转换为被动语态,然后再转换回来,其实很简单:

Passif : 活跃:
The report 是由...写的 学生。 学生写了报告。

不过,被动语态可以是个狡诈的工具—它可以掩盖其来源,也就是谁在行动,正如这个例子所示:

Passive: Active:
报纸 会被评分 根据课程大纲中列出的标准。 (Graded by siapa?) The teacher will mark the papers based on the criteria stated in the syllabus. (哦!那个人……)

(这种能掩盖句子中行动者或代理的能力使得被动语态成为权威人士的最爱—警察、市官,以及,没错,老师。但这一点我们留到其他课程再说!)无论如何,你可以看到被动语态如何导致冗长、间接和理解上的问题。

被动: Aktif:
Your figures 已重新分析 为了确定误差系数。结果 将会公布 当情况被认为合适时。 (谁分析,谁会宣布?) 我们已重新分析了您的数字,以确定误差范围。适当的时候我们会公布结果。
几乎现在所有的房屋按揭贷款 被制作 对于二十五年。由于住房价格处于如此高企的水平,那些贷款 无法支付 在任何更短的时间内关闭。(谁发放贷款,谁还不起?) Hampir semua pinjaman mortgage rumah sekarang adalah untuk dua puluh lima tahun. Dengan harga perumahan yang pada tahap yang begitu tinggi, pemilik rumah tidak dapat menyelesaikan pinjaman tersebut dalam tempoh yang lebih singkat.
在手持订书机的手臂后面 被推挤 下,刀片从弹匣中拿出来 被抚养长大 顶部弹簧,杂志和底座。(谁把它压下,谁或什么又把它抬起?) After you press down on the arm of the hand-held stapler, the top-leaf spring lifts the blade from the magazine, and the magazine and base separate.
不过,市场份额 是被迷失了 5.25寸软盘如图2所示的图表所示。(谁或什么正在失去市场份额,谁或什么显示这一点?) 不过,5.25寸磁盘的市场份额正在下降,正如图2所示。
由于多年来,联邦关于窃听的规定 被忽视了. 只是最近 更严格的限制 已经被强加 在有需要的情况下。(谁无视了规定,现在又在执行这些规定的呢?) 多年來,政府官員對有關使用竊聽的聯邦法規視而不見。直到最近,聯邦政府才加強了對使用竊聽的情況的限制。

Jangan fikir yang passive voice selalu salah dan tak boleh digunakan. Ia adalah teknik penulisan yang baik apabila kita tidak mahu terganggu dengan subjek yang jelas atau terlalu kerap diulang, dan apabila kita perlu menyusun semula kata dalam sebuah ayat untuk penekanan. Perhatikan bahawa passive voice sebenarnya okay dalam beberapa contoh di atas.

欲了解更多详情,请参阅 糟糕的被动语态 (在一个单独的浏览器中打开)。

修正主谓不一致的问题

In dense, highly technical writing, it's easy to lose sight of the main subject and choose a verb that doesn't quite fit. This leads to a noun that can't actually do what the verb suggests, or some abstract concept carrying out a detailed real-world action. Here are some examples and their revisions:

Masalah: 修订:
The 原因 关于早期电动汽车消失的情况 是毁灭性的 去美国能源节约的未来。 早期电动汽车的消失毁了美国能源节约的未来。
目前,电力 车辆 are 实验中 有两种类型的能源来源。 目前,电动车的研究涉及两种能源来源。
因此, badan 更协调,且不太可能去 犯精神错误. 因此,工人将更加协调,犯错的心理错误会减少。

修正句子长度问题

When you write about highly technical topics, it's easy to create long sentences that are hard to read. For many years, the military standard has been 17 words per sentence. Other standards permit up to 25 words per sentence. It’s not that sentences can’t be much longer or shorter than these standards—it’s just that the average should stay within the 17- to 25-word range. However, any sentence over 35 or 40 words probably needs to be split up. And while a few short sentences (like 5 to 10 words) can be very effective, too many of them can make writing choppy and difficult to follow.

把过长的句子拆分开来很有趣—就像扔东西或拆掉某样东西(这迎合了我们破坏的冲动)。看看这些例子,之前和之后:

Masalah: 修订:
要了解固体、液体或气体如何能够发出激光束形式的辐射,必须理解激光光的基本理论。 一固体、液体或气体可以释放出辐射, 以激光束的形式。 要了解这一过程,需要对激光光的基本理论有一些认识。
激光束具有许多与普通光源不同的特性,源自原子以电磁波的形式发射能量,绝大多数激光束的波长是 10-3 到10-7 米。 大多数激光束只是光束,但具有使它们与普通光区别开来的特性。激光束是原子释放能量形成电磁波的结果。大多数激光束中的电磁波范围是 10-3 至 10-7 米。

有关更多详情,请参阅 过长的句子 (在另一个浏览器中打开)。


I would appreciate your thoughts, reactions, and feedback on this chapter: your response大卫·麦默里.